TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1985-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- V.H.F. and U.H.F. air directional findings building 1, fiche 1, Anglais, V%2EH%2EF%2E%20and%20U%2EH%2EF%2E%20air%20directional%20findings%20building
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
V.H.F.: very high frequency; U.H.F.: ultra high frequency 1, fiche 1, Anglais, - V%2EH%2EF%2E%20and%20U%2EH%2EF%2E%20air%20directional%20findings%20building
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bâtiment de radiogoniométrie sur ondes ultra-courtes 1, fiche 1, Français, b%C3%A2timent%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20sur%20ondes%20ultra%2Dcourtes
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Human Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Groupe d'action pour la prévention de la transmission du VIH et l'éradication du SIDA
1, fiche 2, Anglais, Groupe%20d%27action%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20transmission%20du%20VIH%20et%20l%27%C3%A9radication%20du%20SIDA
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GAP-VIES 1, fiche 2, Anglais, GAP%2DVIES
correct, Québec
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Groupe d'action pour la prévention du sida 1, fiche 2, Anglais, Groupe%20d%27action%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20sida
ancienne désignation, correct, Québec
- GAP-SIDA 1, fiche 2, Anglais, GAP%2DSIDA
ancienne désignation, correct, Québec
- GAP-SIDA 1, fiche 2, Anglais, GAP%2DSIDA
- Groupe haïtien pour la prévention du sida 1, fiche 2, Anglais, Groupe%20ha%C3%AFtien%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20sida
ancienne désignation, correct, Québec
- GHP-SIDA 1, fiche 2, Anglais, GHP%2DSIDA
ancienne désignation, correct, Québec
- GHP-SIDA 1, fiche 2, Anglais, GHP%2DSIDA
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Maladies humaines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe d'action pour la prévention de la transmission du VIH et l'éradication du SIDA
1, fiche 2, Français, Groupe%20d%27action%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20transmission%20du%20VIH%20et%20l%27%C3%A9radication%20du%20SIDA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GAP-VIES 1, fiche 2, Français, GAP%2DVIES
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Groupe d'action pour la prévention du sida 1, fiche 2, Français, Groupe%20d%27action%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20sida
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- GAP-SIDA 1, fiche 2, Français, GAP%2DSIDA
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- GAP-SIDA 1, fiche 2, Français, GAP%2DSIDA
- Groupe haïtien pour la prévention du sida 1, fiche 2, Français, Groupe%20ha%C3%AFtien%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20sida
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- GHP-SIDA 1, fiche 2, Français, GHP%2DSIDA
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- GHP-SIDA 1, fiche 2, Français, GHP%2DSIDA
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d'action pour la prévention de la transmission du VIH et l'éradication du SIDA, GAP-VIES, se donne pour mission de prévenir la transmission du VIH/SIDA et d'aider les personnes atteintes du virus de l'immunodéficience humaine (VIH) dans la population en général et dans la communauté haïtienne en particulier. L'organisme se propose notamment : d'informer et d'éduquer sur les implications de la maladie et les moyens de la prévenir; [et] d'accompagner les personnes atteintes ainsi que leurs proches. 1, fiche 2, Français, - Groupe%20d%27action%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20transmission%20du%20VIH%20et%20l%27%C3%A9radication%20du%20SIDA
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- work result
1, fiche 3, Anglais, work%20result
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- job result 1, fiche 3, Anglais, job%20result
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- résultat du travail
1, fiche 3, Français, r%C3%A9sultat%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-05-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canada Asia-Pacific Youth Council 1, fiche 4, Anglais, Canada%20Asia%2DPacific%20Youth%20Council
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Canada Asia Pacific Youth Council
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de la jeunesse pour l'Asie-Pacifique
1, fiche 4, Français, Conseil%20canadien%20de%20la%20jeunesse%20pour%20l%27Asie%2DPacifique
non officiel, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CAPYC 1, fiche 4, Français, CAPYC
non officiel, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Conseil canadien de la jeunesse pour l'Asie Pacifique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- journeyman heavy-duty equipment mechanic
1, fiche 5, Anglais, journeyman%20heavy%2Dduty%20equipment%20mechanic
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- journeywoman heavy-duty equipment mechanic 1, fiche 5, Anglais, journeywoman%20heavy%2Dduty%20equipment%20mechanic
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- compagnon mécanicien d'équipement lourd
1, fiche 5, Français, compagnon%20m%C3%A9canicien%20d%27%C3%A9quipement%20lourd
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- compagne mécanicienne d'équipement lourd 1, fiche 5, Français, compagne%20m%C3%A9canicienne%20d%27%C3%A9quipement%20lourd
correct, nom féminin
- compagnon mécanicien de matériel lourd 1, fiche 5, Français, compagnon%20m%C3%A9canicien%20de%20mat%C3%A9riel%20lourd
correct, nom masculin
- compagne mécanicienne de matériel lourd 1, fiche 5, Français, compagne%20m%C3%A9canicienne%20de%20mat%C3%A9riel%20lourd
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Pest Control Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- leveling adjustment
1, fiche 6, Anglais, leveling%20adjustment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- levelling adjustment 1, fiche 6, Anglais, levelling%20adjustment
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The following procedure may be used to adjust a discer: (...) Check the leveling adjustment (...) and correct if necessary. 1, fiche 6, Anglais, - leveling%20adjustment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réglage du niveau 1, fiche 6, Français, r%C3%A9glage%20du%20niveau
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour régler une charrue à disques, on procédera comme suite: (...) vérifier le réglage du niveau (...) et faire éventuellement la correction requise. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9glage%20du%20niveau
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-10-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- European Union of School and University Health and Medicine
1, fiche 7, Anglais, European%20Union%20of%20School%20and%20University%20Health%20and%20Medicine
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- EUSUHM 2, fiche 7, Anglais, EUSUHM
correct, Europe
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Union européenne d'hygiène et de médecine scolaires et universitaires
1, fiche 7, Français, Union%20europ%C3%A9enne%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20de%20m%C3%A9decine%20scolaires%20et%20universitaires
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- UEHMSU 2, fiche 7, Français, UEHMSU
correct, Europe
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hydraulic Hoisting and Lifting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hydraulic hoist 1, fiche 8, Anglais, hydraulic%20hoist
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
designed for mounting on motor truck chassis 1, fiche 8, Anglais, - hydraulic%20hoist
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Levage hydraulique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- basculeur hydraulique 1, fiche 8, Français, basculeur%20hydraulique
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
destinés à être montés sur des châssis de camions automobiles 1, fiche 8, Français, - basculeur%20hydraulique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-11-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- The Provincial Judges and Justices Act
1, fiche 9, Anglais, The%20Provincial%20Judges%20and%20Justices%20Act
correct, Alberta
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- The Provincial Judges and Justices Act
1, fiche 9, Français, The%20Provincial%20Judges%20and%20Justices%20Act
correct, Alberta
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-11-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- "hands-free" speakerphone 1, fiche 10, Anglais, %5C%22hands%2Dfree%5C%22%20speakerphone
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(Mobile) Communications. 1, fiche 10, Anglais, - %5C%22hands%2Dfree%5C%22%20speakerphone
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 10, La vedette principale, Français
- haut-parleur «mains-libres»
1, fiche 10, Français, haut%2Dparleur%20%C2%ABmains%2Dlibres%C2%BB
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Combiné qui permet aux automobilistes de communiquer par téléphone, depuis leur voiture, tout en conduisant. 2, fiche 10, Français, - haut%2Dparleur%20%C2%ABmains%2Dlibres%C2%BB
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Communications mobiles. Téléphonie cellulaire. 1, fiche 10, Français, - haut%2Dparleur%20%C2%ABmains%2Dlibres%C2%BB
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :